Beglaubigte Übersetzungen Berlin

Ab und an reicht eine einfache Übersetzung nicht mehr aus: Für Behörden oder Arbeitgeber muss manchmal eine beglaubigte Übersetzung her. In Berlin und Umgebung kann Bohemian Dragomans diese besondere Form der Übersetzung zuverlässig erstellen.

Netzwerk für beglaubigte Übersetzungen auch außerhalb von Berlin

Um ein Dokument – wie beispielsweise ein Abizeugnis, eine Scheidungsurkunde, ein Patentmuster oder eine Geburtsurkunde – beglaubigt übersetzen zu lassen, benötigt man einen nach Berliner Landesrecht vereidigten beziehungweise öffentlich bestellten Übersetzer, den wir von Bohemian Dragomans für sämtliche Sprachen bereitstellen können. Dies schaffen wir dadurch, dass wir – auch außerhalb von Berlin – ein großes Netzwerk kompetenter Mitarbeiter haben, von denen ausreichend viele auch die Kompetenz haben, beglaubigte Übersetzungen zu erstellen.

Welche Arten von beglaubigten Übersetzungen sind in Berlin gefragt?

Diese Übersetzer können durch einen Vermerk bestätigen, dass die Übersetzung einer fremdsprachigen Urschrift vollständig und richtig vollzogen wurde. Auf das übersetzte Dokument kommen ein Siegel und die Unterschrift des vereidigten Übersetzers.

Dies ist manchmal notwendig, wenn es um Führungszeugnis, Meldebescheinigungen, Arbeitszeugnisse, Hochschulabschlüsse oder gerichtliche Dokumente geht. Aber auch Heiratsurkunden oder Ehefähigkeitszeugnisse müssen häufig übersetzt und beglaubigt vorliegen und werden daher auch in Berlin häufig nachgefragt. Aber auch gerichtlich relevante Dokumente, Verträge, Führungszeugnisse oder Unterlagen, die für den Vollzug einer Adoption nötig sind, werden in Berlin und Umgebung häufig nachgefragt.

Auch in Berlin möglich: Apostille – eine Form der beglaubigten Übersetzung

In manchen Zusammenhängen wird gar eine Apostille oder eine Legalisation gefordert. Dabei handelt es sich um besondere Formen der beglaubigten Übersetzung, die durch die Behörde des Staates erteilt wird, in dem die Urkunde ausgestellt wurde. Die Legalisation wird durch Beamten des zuständigen Konsulats vorgenommen, in dem die Urkunde genutzt werde soll. Sie bestätigen die Echtheit. Auch um diese besonderen Formen kümmert sich Bohemian Dragomans gerne für Sie.

Kosten für in Berlin ausgefertigte beglaubigte Übersetzungen

So individuell wie die Aufträge, die unsere Berliner Kunden uns geben, so unterschiedlich sind auch die jeweiligen Preise. Grundsätzlich kommt es auf die Textmenge, die Sprachkombination und die zusätzlichen Leistungen an, die der Auftrag erfordert. Beglaubigte Übersetzungen, Legalisationen oder Apostillen sind zeitintensiv und erfordern besondere Sorgfalt, die wir gern für unsere Kunden aus Berlin und Umgebung walten lassen. Fordern Sie einfach, kostenlos und bequem ein Angebot an und übermitteln Sie uns Ihre Dokumente, für die Sie eine beglaubigte oder beeidigte Übersetzung wünschen, per E-Mail oder Fax. Unsere Mitarbeiter freuen sich darauf, Ihnen werktags binnen 30 Minuten ein unverbindliches Angebot unterbreiten zu dürfen.