Beglaubigte Übersetzung Düsseldorf

Sie brauchen eine beglaubigte Übersetzung und kommen aus Düsseldorf oder Umgebung? Dann können Sie sich vertrauensvoll an das Team von Bohemian Dragomans wenden.

Beglaubigte Übersetzung Düsseldorf

Bohemian Dragomans: Beglaubigte Übersetzungen für die Düsseldorfer

Soll eine Übersetzung vor Gericht oder vor staatlichen Behörden standhalten, muss sie beglaubigt werden. Dies gilt sowohl im Privaten als auch für die internationale Geschäftswelt. Häufig werden bei Bohemian Dragomans beispielsweise beglaubigte Übersetzungen von Zeugnissen angefragt: Ob Abiturzeugnis, Diplom, sonstiges Hochschulzeugnis oder das klassische Arbeitszeugnis – auf dem internationalen Bewerbermarkt werden beglaubigte Übersetzungen dieser Qualifikationen verlangt, wenn sich jemand über die Landesgrenzen hinweg bewirbt oder beruflich verändert.
Auch bei Grundstücksgeschäften, beim Immobilienerwerb oder bei einer Patentanmeldung müssen häufig die entsprechenden Kaufverträge, Zertifikate und Patente als beglaubigte Übersetzungen erstellt werden, damit sie vor der Behörde des Landes, in dem sie gelten sollen, gültig sind.

Beglaubigte Übersetzung von den Düsseldorfer Experten

Wann auch immer Behörden, Ämter oder Versicherungen eine beglaubigte Übersetzung wünschen, können Sie sich in Düsseldorf an das Team von Bohemian Dragomans wenden.
Die Übersetzungsprofis verfügen über ein großes Netzwerk an Übersetzern, die die für eine Beglaubigung notwendige Qualifikation haben. Denn schließlich muss ein Übersetzer dafür öffentlich bestellt beziehungsweise beeidigt sein. Hat er das Dokument sorgfältig übersetzt, bestätigt er, dass es 1:1 mit dem Ursprungsdokument übereinstimmt, indem er seine Unterschrift, einen Stempel und die Beglaubigungsformel hinzufügt.
Häufig betrifft dies auch Unterlagen, die im juristischen Zusammenhang vorgelegt werden müssen wie beispielsweise Scheidungsverfahren oder Adoptionen.

Besondere beglaubigte Übersetzungen

Wer in Düsseldorf mit dem internationalen Urkundenverkehr zu tun hat, weiß, dass es zwei besondere Formen der beglaubigten Übersetzung gibt: Legalisation und Apostille.
Obwohl Sie sie im Alltagsleben selten benötigen, sollten Sie wissen, dass sich die Profis von Bohemian Dragomans auch um diese besondere Form der beglaubigten Übersetzung kümmern, wenn es nötig ist. Es handelt sich dabei um förmliche Verfahren, durch die öffentliche Urkunden ausländischen Ursprungs im Hinblick auf Beweiswert mit dem übersetzten Dokument gleichgestellt werden. Respektive umgekehrt.

Für manche Staaten gilt das Legalisationsverfahren – für Staaten, die Mitglieder des Haager Übereinkommens Nr. 12 zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation sind, gilt, dass als beglaubigte Übersetzung eine Apostille nötig ist. Bohemian Dragomans Düsseldorf hat die nötigen Kontakte zu ausländischen Behörden, Konsulaten und Botschaften und hilft Ihnen gern bei jeder Form der beglaubigten Übersetzung. Fordern Sie einfach, kostenlos und bequem ein Angebot an und übermitteln Sie uns Ihre Dokumente, für die Sie eine beglaubigte oder beeidigte Übersetzung wünschen, per E-Mail oder Fax. Unsere Mitarbeiter freuen sich darauf, Ihnen werktags binnen 30 Minuten ein unverbindliches Angebot unterbreiten zu dürfen.

Weitere Übersetzungsbüros außerhalb von Düsseldorf

Aktuell betreuen wir Privatpersonen und Unternehmen im gesamten Bundesgebiet (u.a. Berlin, Düsseldorf, Dortmund, Frankfurt, Hamburg, Hannover, Köln, Leipzig, München, Nürnberg, Stuttgart) sowie in Österreich und der Schweiz.