Bohemian Dragomans Lts- překladatel a tlumočník, překládání a tlumočení

Váš kompetentní partner na všechny otázky které se týkají tématu jazyky. Vedle překládání a tlumočení různých specializovaných oborů do více jak 140 světových jazyků Vám nabízíme:

Přizpůsobivost, maximální důvěru, přesnost, diskrétnost a absolutní nejvyšší kvalitu naší práce.

Náhled na naši nabídku a služby:

Kompletní přehled celkové nabídky naší celosvětové sítě profesionálních tlumočníků, překladatelů a lektorů naleznete v naší oblasti služeb.


Hranice mého jazyka jsou hranicemi mého světa.

Ludwig Wittgenstein (1859 - 1951), rakouský filozof


Bohemian Dragomans Lts- kdo jsme a co pro Vás můžeme udělat

Bohemian Dragomans Lts. spolupracuje s globální sítí profesionálních, diplomovaných  a přísežných překladatelů a tlumočníků. U odborných překladů vyhotovených rodilými mluvčími, například do ruštiny nebo češtiny, ručíme za absolutní kvalitu. Soudně ověřené překlady, např. němčina-ruština nebo němčina-čeština jsou pro nás stejně tak samozřejmé, jako široké spektrum našich služeb ve 140 jazycích celého světa.


Naši zákazníci a s nimi také Vy, získáváte obsahovou a stylistickou dokonalost. Vaše překlady popřípadě soudně ověřené překlady budou provedeny obzvláště na Vaše individuální přání zaměřeným týmem. Nevídaný servis-mimořádně příznivé podmínky. Výhoda naší celosvětové činnosti spočívá v tom, že můžeme nabídnout naše služby za velmi příznivých podmínek (nacházíme se průměrně okolo 25 % pod nabídkami ostatních překladatelských agentur)

Vysoce kvalifikovaní specialisté z celého světa se zde spojují v jeden vynikající tým překladatelů. Rodilí mluvčí více jak 140 národností, odborní překladatelé s přesvědčivou odbornou pravomocí jako diplomovaní a přísežní tlumočníci a překladatelé garantují obsahovou a stylistickou dokonalost, jejíž potenciál se odráží v neposlední řadě také v projevu typickém pro danou zemi.


Vyžádejte si ještě dnes bezplatnou a nezávaznou nabídku prostřednictvím našeho online-formuláře nebo e-mailem popř. telefonem.


V období globalizace nesmí jazykové bariéry více představovat zábrany v mezinárodní spolupráci a komunikaci. Mnoho firem jedná mimo hranice svého státu a pohybuje se proto na mezinárodní scéně, jazykové hranice nesmí představovat žádné překážky pro úspěšnou korespondenci a dorozumění. Jsme Vám k dispozici jako kompetentní tlumočník a jako pracovník pro všechny jazyky. Náš dynamický a zkušený tým tlumočníků a překladatelů, odborných překladatelů stejně tak lektorů a korektorů s dlouholetou odbornou zkušeností je Vám nepřetržitě 24 hod k dispozici.

Překonejte s naší pomocí jazykové hranice- pracujte, prezentujte a komunikujte na mezinárodní úrovni.

Globalizace je klíčové slovo:  Rozšiřte také Vy scénu Vaší firmy. Převeďte Vaší produktivitu na světovou úroveň, staňte se globálním hráčem. Získejte nové zákazníky a zajistěte si strategicky důležité odbytové trhy. Maximalizujte zisk a úspěch vaší firmy při minimalizování nákladů. Následujte mnohonárodní a multikulturní mínění. V této souvislosti je korespondence v různých jazycích nevyhnutelná. Mimo to každý nemluví anglicky, česky, rusky nebo německy. Obzvláště v ekonomickém ohledu se řídí tento pohled na východ. Na prudce se rozvíjejících trzích Ruska nebo České Republiky je rozhodující výhodou umět komunikovat v příslušném jazyce dané země. V těchto případech jsou žádány překlady němčina-čeština popřípadě němčina-ruština.

Proto stále platí, že každá písemnost- jedno jestli v rozsahu obchodu mezi dvěma právnickými osobami (B2B) nebo obchodu s fyzickou osobou (B2C)- je také vizitkou Vaší firmy. Nedostatečné nebo nejasné překlady (také v rozsahu němčina-čeština a němčina-ruština) mohou vést nejen ke ztrátě, nýbrž ovlivňují především také image Vaší firmy. Proto by měly překlady- ne jen soudně ověřené překlady-být vyhotovovány vždy odborníky.


Překlad němčina-ruština/ němčina-čeština

Země východní Evropy dosáhly ohromného významu v ekonomickém a kulturním oboru, obzvláště hospodářský růst je ovlivňující.

Rusko a Česká Republika jsou dva vynikající příklady: V těchto zemích existuje již volné tržní hospodářství, vývoj je však vzrušující. Každý, kdo chce v těchto zemích vybudovat obchodní vztahy, bude tuto atmosféru pociťovat. Vůle ke spolupráci je na obou stranách silná- jazykové bariéry musí být však překonány. Při tom můžeme spolehlivě a kompetentně stát po Vašem boku. Se spolehlivými a příslušnými překlady (němčina-ruština nebo němčina-čeština) vyjdete Vašim potenciálním obchodním partnerům vstříc-pro Vás rozhodující výhoda!


Mluvíme všemi jazyky světa, mluvte s námi. Němčina, angličtina, čeština a ruština patří k našim hlavním jazykům.

Poptávka Online

Zašlete nám Vaší zakázku či poptávku Online a obdržte obratem cenovou nabídku.

Více

Napište nám

Napište nám pohodlně prostřednictvím našeho kontaktního formuláře.

Více


Překlad čeština němčina, Překlad z češtiny do němčinyPřeklad čeština němčinaPřeklad čeština francouzština, Překlad z francouzštiny do češtinyPřeklad angličtina němčina, Překlad z němčiny do angličtinyPřeklad angličtina čeština, Překlad z češtiny do angličtinyPřeklad čeština dánština, Překlad z češtiny do dánštinyPřeklad čeština slovenština, Překlad z češtiny do slovenštinyPřeklad čeština slovinština, Překlad z češtiny do slovinštinyPřeklad ceština španělština, Překlad z ceštiny do španělštinyPřeklad čeština řečtina, Překlad z češtiny do řečtinyPřeklad ceština maďarština, Překlad z ceštiny do maďarštinyPřeklad ruština čeština, Překlad z ruštiny do češtinyPřeklad čeština polština, Překlad z češtiny do polštinyPřeklad irština čeština, Překlad z irštiny do češtinyPřeklad islandština čeština, Překlad z islandštiny do češtinyPřeklad norština čeština, Překlad z norštiny do češtinyPřeklad švédština čeština, Překlad z češtiny do švédštinyPřeklad finština čeština, Překlad z češtiny do finštinyPřeklad estonština čeština, Překlad z estonštiny do češtinyPřeklad litevština čeština, Překlad z litevštiny do češtinyPřeklad lotyština čeština, Překlad z lotyštiny do češtinyPřeklad běloruština čeština, Překlad z běloruštiny do češtinyPřeklad ukrajinština čeština, Překlad z ukrajinštiny do češtinyPřeklad moldavština čeština, Překlad z moldavštiny do češtinyPřeklad čeština rumunština, Překlad z rumunštiny do češtinyPřeklad srbština čeština, Překlad z srbštiny do češtinyPřeklad bosenština čeština, Překlad z bosenštiny do češtinyPřeklad chorvatština čeština, Překlad z chorvatštiny do češtinyPřeklad italština čeština, Překlad z italštiny do češtinyPřeklad portugalština čeština, Překlad z portugalštiny do češtiny


Provádíme služby podle normy DIN EN 15038, která podrobně předepisuje způsob provádění překladatelských zakázek na kvalitativně vysoké úrovni, včetně definice pojmů, smluv a postupu při zpracování překladů. Za to ručí naše registrace u DIN CERTCO (reg. Číslo 7U234). Sjednejte s námi služby podle zmíněné normy.

DIN EN 15038

Požadujete profesionální překlad? Jako firma, organizace nebo soukromník? Pak kontaktujte naši překladatelskou agenturu a my Vám rádi vytvoříme bezplatnou a nezávaznou cenovou nabídku pro Vaše překlady- popř. poptávky po tlumočení. Ihned sestavíme tým tlumočníků a překladatelů podle Vašich individuálních potřeb: Rodilí mluvčí a odborní překladatelé stejně tak státem uznaní přísežní překladatelé nebo tlumočníci. Tudíž můžeme garantovat absolutní kvalitu pro Vaše překlady a tlumočnické zakázky. Jako mezinárodně působící společnost disponujeme širokou sítí kvalifikovaných a ověřených překladatelů, tlumočníků a lektorů.
Četné odborné a tematické oblasti jsou přitom personálně pokryty. Jednáme globálně. K našim zákazníkům patří firmy, podniky a soukromníci z celého světa, především z Německa, USA, České Republiky, Velké Británie, Rakouska a Švýcarska, stejně tak z měst a metropolí jako je Norimberk, Mnichov, Augsburg, Ingolstadt, Pasov, Fürth, Erlangen, Berlín, Frankfurt, Stuttgart, Dortmund, Düsseldorf, Köln, Brémy, Hamburg, Bonn, Praha, Plzeň, Brno, Vídeň, Salzburg, Linec, Graz, Bern, Zürich, Ženeva, New York, Londýn, zmíněny jsou jen některé.


Naše překladatelská agentura v Norimberku (Bavorsko) a dalších pobočkách v Praze a New Yorku se specializovala na zakázky všeho druhu pro překlady z mnoha oborů. Přijímáme zakázky z technické, právní, lékařské, vědecké, obchodní, dovozní a vývozní oblasti. Všechny texty budou přeloženy odborníky, opraveny a stylisticky zpracovány. Technické, lékařské, právnické a úřední dokumenty budou na přání přeloženy také se soudním ověřením doložkou (v případě potřeby).


Překlady, překladatelé, tlumočníci, překladatelská agentura, čeština, němčina a angličtina - vše pod jednou střechou.

Nabízíme překlady z více jak 140 jazyků. Jsme specializováni jako BOHEMIAN DRAGOMANS na překlady z němčiny do češtiny nebo angličtiny stejně tak překlady čeština-němčina nebo angličtina- němčina. Samozřejmě překládáme také z angličtiny do češtiny a z češtiny do angličtiny. Překládáme texty a dokumenty všeho druhu- s nebo bez soudního ověření. Absolutně spolehlivé překlady zajišťují státem uznaní a přísežní odborníci. Ti jsou zapsáni v současné době u příslušného krajského soudu, jak v Německu tak i v České Republice, Velké Británii nebo v USA, čímž si Vaše překlady i Vaše osvědčení zachovají právní platnost.