Literature – Language as an Art Form

Literary translation is one of the most demanding disciplines in the language services world – because it takes far more than linguistic fluency. It’s about capturing tone, preserving stylistic nuance, and conveying subtle cultural undercurrents with sensitivity and flair. At Bohemian Dragomans®, we embrace this challenge with passion and precision.

Whether you’re publishing a novel, memoir, nonfiction title, or scholarly work, we ensure that your text resonates just as powerfully in the target language as it does in the original – authentic, compelling, and emotionally true. And because we’re certified under DIN EN ISO 17100, the internationally recognized standard for professional translation services, you can count on quality that’s as structured as it is inspired.

Our Literary Translation Services at a Glance

  • Biographies and memoirs
  • Novels and fiction
  • Nonfiction and specialist literature
  • Academic and scientific writing

Where Literary Sensibility Meets Subject Expertise

Our literary translations are crafted by seasoned professionals with proven credentials in both literature and their fields of specialization. Many of our translators are themselves authors, editors, or literary scholars — with a fine-tuned sense of language, culture, and voice.

They work closely with experienced revisors who ensure that every text is polished for stylistic flow, linguistic coherence, and terminological precision. The result: a translation that honours the spirit of the original while standing on its own as a fluent, publishable work in the target language.

Certified Quality – Even for Literary Projects

As a DIN EN ISO 17100-certified language service provider, we guarantee transparent workflows and quality assurance – even for creative projects. Our approach includes:

  • Professional literary translators with proven subject and stylistic expertise
  • Structured project management and direct communication with your team
  • The four-eyes principle for every translation – or six-eyes on request for critical publications
  • Confidential handling of manuscripts, GDPR-compliant data protection, and NDAs if needed

Conclusion: Literature Deserves Precision and Sensitivity

At Bohemian Dragomans®, we treat literary translation as the art it is – a bridge between cultures, crafted with care. We bring your words to life in new markets, with a balance of stylistic nuance and linguistic integrity that makes all the difference.

Bohemian Dragomans® – because in literature, every word matters.
Creative. Expert. Certified to DIN EN ISO 17100.