Medizin – Präzision für sensible Inhalte
Medizinische Texte gehören zu den anspruchsvollsten Bereichen der Übersetzung – denn sie verlangen nicht nur sprachliche Exzellenz, sondern auch absolute Präzision, thematische Expertise und ein tiefes Verständnis für medizinische Zusammenhänge. Bei Bohemian Dragomans® sind Ihre medizinischen Übersetzungen in besten Händen: Wir arbeiten ausschließlich mit spezialisierten Fachübersetzer:innen und garantieren zertifizierte Qualität nach DIN EN ISO 17100 – der internationalen Norm für professionelle Übersetzungsdienstleistungen.
Unsere medizinischen Übersetzungsbereiche im Überblick
- Gutachten und medizinisch-juristische Texte
- Medizinische Studien und Fachartikel
- Patientenakten und Arztberichte
- Pharmazeutische Texte und Beipackzettel
- Texte für den Bereich Medizintechnik
Unsere Fachkompetenz – für Ihre Sicherheit
Bei Bohemian Dragomans® arbeiten ausschließlich medizinisch geschulte Übersetzer:innen, viele mit einem Hintergrund in Medizin, Pharmazie, Biowissenschaften oder Medizintechnik. Sie wissen, wie wichtig jede Formulierung in diesem sensiblen Bereich ist – und wie fehlerfrei und präzise die Übertragung in eine andere Sprache erfolgen muss.
Unterstützt werden sie von erfahrenen Revisor:innen, die jeden Text nach dem Vier-Augen-Prinzip prüfen – auf inhaltliche Richtigkeit, stilistische Konsistenz und terminologische Präzision. Bei kritischen Inhalten (z. B. für klinische Studien oder Arzneimittelinformationen) setzen wir auf Wunsch zusätzlich das Sechs-Augen-Prinzip mit einer dritten Prüfung ein.
Zertifizierte Qualität nach DIN EN ISO 17100
Als zertifizierter Sprachdienstleister erfüllen wir die Anforderungen der DIN EN ISO 17100 – von der Qualifikation der Übersetzer:innen über dokumentierte Projektprozesse bis zur Qualitätssicherung. Das bedeutet für Sie:
- Übersetzungen durch qualifizierte medizinische Fachübersetzer:innen
- Verbindliche Vertraulichkeitsvereinbarungen und DSGVO-konforme Datenverarbeitung
- Persönliche Projektbetreuung und transparente Abläufe
- Nutzung modernster Tools zur Sicherstellung terminologischer Einheitlichkeit
- Termintreue und zuverlässige Umsetzung – auch bei umfangreichen Projekten
Fazit: Medizin braucht sprachliche Präzision
In der Medizin können Nuancen Leben retten – oder fatale Missverständnisse verursachen. Mit Bohemian Dragomans® haben Sie einen Partner, der medizinische Inhalte mit Fachkompetenz, Verantwortung und zertifizierter Qualität übersetzt. So schaffen wir eine sichere Basis für Ihre internationale Kommunikation – von der Patienteninformation bis zur globalen Zulassung.