Autorské a mediální právo – právní odborné překlady pro kreativní obsahy

V čím dál více digitalizovaném světě, kde se obsah šíří globálně a během několika vteřin, nabývají překlady v oblasti autorského a mediálního práva stále většího významu. Ať už jde o filmová práva, licenční smlouvy, spory o plagiátorství nebo online publikace – kreativní díla musejí být právně účinně chráněna a jasně formulována – a to i napříč jazykovými hranicemi.

Bohemian Dragomans® je váš partner pro právní překlady v oblasti autorského a mediálního práva – jazykově precizní, právně spolehlivé a certifikované dle DIN EN ISO 17100. Naši specializovaní překladatelé znají citlivé rozdíly mezi národními a mezinárodními právními přístupy a zajistí, aby vaše texty byly právně srozumitelné a uznatelné po celém světě.

Typické dokumenty, které pro vás překládáme:

  • licenční smlouvy (užívací, majetková, exkluzivní / neexkluzivní licence)
  • nakladatelské smlouvy, filmová práva, hudební smlouvy, licence ke scénářům
  • obchodní podmínky pro digitální obsah, streamingové platformy a e-commerce
  • právní posudky, stanoviska a soudní rozhodnutí v oblasti autorského práva
  • předžalobní výzvy, prohlášení o zdržení se, žalobní podání
  • smlouvy pro autory, umělce, fotografy, hudebníky a další kreativce
  • texty k vyjasnění práv v mezinárodním prostředí
  • zásady ochrany osobních údajů v mediálněprávním kontextu

Naši právní odborní překladatelé

Naši překladatelé mají hluboké znalosti národního i mezinárodního autorského práva, mediálního a tiskového práva, stejně jako IT a práva na ochranu osobních údajů. Překládají výhradně do svého mateřského jazyka a ovládají nejen odbornou terminologii, ale i složité souvislosti mezi tvůrčí svobodou a právní ochranou.

V Bohemian Dragomans® garantujeme nejen jazykovou kvalitu, ale i nejvyšší důvěrnost a zpracování dat v souladu s GDPR. Díky osvědčenému systému stálých překladatelů a kontrole podle principu čtyř očí – případně na přání i šesti očí – zajišťujeme, že i složité právní obsahy budou spolehlivě a konzistentně zpracovány.

Proč Bohemian Dragomans® v oblasti autorského a mediálního práva?

  • specializovaní odborní překladatelé s právním a mediálněprávním zázemím
  • certifikované procesy dle DIN EN ISO 17100
  • právně i jazykově spolehlivé překlady pro mezinárodní řízení
  • důvěrná, auditovatelná práce podle nejvyšších standardů ochrany dat
  • osobní péče zkušených projektových manažerů

Bohemian Dragomans® – protože kreativní díla musejí být právně jasně přeložena.
Právně precizní. Jazykově vytříbené. Mezinárodně použitelné.