Redakce, korektura a revize
Redakce, korektura a revize – jazyková preciznost na nejvyšší úrovni
Profesionální komunikace překladem textu nekončí – právě naopak, teprve začíná. Nezáleží na tom, jak pečlivě byl text napsán nebo přeložen: teprve odborná jazyková kontrola ve formě redakce, korektury nebo revize mu dodá stylistickou přesnost, která je klíčová v mezinárodní firemní komunikaci. Společnost Bohemian Dragomans® nabízí tento finální krok zajištění kvality s maximální pečlivostí, odborností a zkušenostmi.
Více než jen poslední pohled: Co zahrnují redakce, korektura a revize?
Termíny redakce, korektura a revize se často používají jako synonyma, přesto se liší svým rozsahem i účelem:
- Korektura: Zaměřuje se na pravopis, interpunkci a gramatiku. Jde o formální kontrolu textu – přesnou, ale bez zásahů do obsahu.
- Redakce: Jde o krok navíc. Kromě formální kontroly se posuzuje také styl, výraz, srozumitelnost a logika textu. Cílem je plynulý, čtivý a srozumitelný text přizpůsobený cílové skupině.
- Revize (dle normy DIN EN ISO 17100): Specifická forma jazykové kontroly v oblasti překladů, kdy přeložený text kontroluje druhá kvalifikovaná osoba. Hodnotí se terminologie, styl, konzistence a shoda s výchozím textem – vše dle zásady čtyř očí. U citlivých textů nabízíme volitelně také zásadu šesti očí.
Bohemian Dragomans® nabízí všechny tři služby – samostatně nebo v kombinaci – pro originální texty i překlady. Nejvhodnější řešení pro váš projekt s vámi rádi probereme osobně.
Zajištění kvality dle normy DIN EN ISO 17100
Jako poskytovatel jazykových služeb certifikovaný dle normy DIN EN ISO 17100 dodržujeme přesně stanovené standardy kvality. Norma mimo jiné ukládá povinnost nechat každý překlad přezkoumat druhou kvalifikovanou osobou – což garantuje maximální jazykovou a odbornou preciznost.
I v oblasti redakce a korektury u nás pracují výhradně zkušení rodilí mluvčí a odborní lektoři, kteří mají kromě jazykového citu i hluboké znalosti ve svém oboru – ať už jde o techniku, právo, medicínu, marketing nebo finance.
Naši odborníci – vaše záruka kvality
Kvalita textu není jen otázkou gramatiky – záleží také na stylu, porozumění obsahu a znalosti oboru. Naši lektoři a revizoři mají vysokoškolské vzdělání, dlouholetou praxi a detailní znalost konkrétního sektoru. Díky tomu jsou vaše texty nejen bezchybné, ale také přesvědčivé, srozumitelné a profesionální – ať už jde o odborný článek, výroční zprávu nebo marketingovou kampaň.
Podle potřeby nabízíme také doplňkové kontroly konzistence, genderové jazykové přizpůsobení, kulturní adaptaci nebo stylovou úpravu. Samozřejmostí je respektování vaší firemní terminologie a jazykové identity.
Konzistence, srozumitelnost a styl
Výsledný text by neměl být pouze jazykově správný, ale měl by být i čtivý, přesný a působivý. Naše redakční a korektorské služby zajistí, že váš text zanechá dojem – v každém jazyce a pro každé publikum.
Zejména u překladů jsou revize a redakce nedílnou součástí zajištění kvality. Pomáhají eliminovat chyby, zlepšují styl a zajišťují jednotnou terminologii.
Naše služby v přehledu:
- Jazyková a gramatická korektura
- Stylová a obsahová redakce
- Odborná revize dle DIN EN ISO 17100
- Terminologická konzistence
- Kontrola souladu s firemním stylem a účinností sdělení
- Zpracování rodilými odborníky
- Flexibilní možnosti zpracování (expres, 6-očí, vícejazyčné projekty)
Závěr: Jazyková preciznost se systémem
V Bohemian Dragomans® chápeme korekturu, redakci a revizi jako aktivní přínos ke kvalitě vaší komunikace – ne jen opravu chyb. Naším cílem jsou texty, které nejen splňují formální kritéria, ale opravdu zafungují. Ať už jde o překlady nebo originální texty – staráme se o jazykovou dokonalost až do poslední tečky.
Bohemian Dragomans® – protože na každém slově záleží.
Certifikováno. Odborně. Osobně.